Pretil soliviantar profeso malhaya enfático ventrudo
Trueco saledizo lambrequines chaflán
ejido aijada yunta dintel cédula fosco trocar adusto guedejas barruntar quebrada chozo estribación hastiales tinglado parangonar ignominiar alabear capuchino chambergo sangría zaguán aviesa baldío endomingar dijes anejas peripuestas murguista cisco misántropo abstruso ijada coadyuvar azorar bibelots redaño apencar socaliñas martingalas mirtos cenotafio bruñir odalisca zarandillo fútil emplasto inca hinchar ahínco hincar cohíban prohíban precaver caber ve nabab rob obvio bisar bienquisto búho buscapié pudibundo albayalde alverja cavar cavatina carvallo carvalledo cebú cubículo cubil garbeo garboso grabazón gravamen gubia hebilla ebullición bullir bisel clavicémbalo clavellina clavecín convicción convoy devengar devastar desbastar débito debacle divergir divismo lábaro lavativa lobanillo rabadán rabel rabínico rábida ribazo raíl raíz ribete ribera ravioli rubor sibila varita sibarita sibilino sibilante sobajar soberbio sovoz súbito tabanco tabardillo tabardo tabarra tabernáculo vernáculo tabique tabuco tabular taburete llueca malvasía malvavisco malversar malbaratar móvil mobiliario nava naba nabab nabar nabiza navazo nevisca neviza níveo novel nobel novilunio nobiliario novísimo nobilísimo pavada pavana mórbido morbidez morbífico probidad probo probador proveer baída=vaída vahído ténder escarbar hostigar villanos pallozas hórreo dédalo fronda desleír rodrigón heredad alborada hoscamente pavía bargueño=
bargueño adsorber absorber absolver tagalo egoísta bigudí magullar yegua yugular gueto segueta zaguero guirigay jeringuilla alavés álabe dalmático barboquejo jumera papalinas libación zócalo sotechado emparrado prócer tejavana asonada bocoy bocha mauser rentoy ratimago de prisa=deprisa espetera ganguero morralla cabileño achaparrado entornar escalo prendería untos substancia protylo gomoso turbión boqueadas matuteros bizmas tomiza erial yezgos umbelas estameña actuario interjección matute pacotilla bozal abroñigal ribazo rivera ribera arpía curial ignonimia aposta=a_posta brega malar engrudo comandita plebiscito proteo monaguillo seguidilla vaguido agüista argüir desagüe exangüe fragüe güelfo güisqui paragüero regüeldo plurilingüe lengüeta vergüenza zaragüelles divagar abogar derogar jubón elegir mugir mujer beligerar infligir aborigen cónyuge paragoge abordaje sabotaje cabotaje abencerraje brebaje carruaje embalaje gaje paje ultraje salvajismo litigio ojear ojizarco hojear indígena panegírico paradójico gerente gesta giba jira jirón jíbaro jibia jineta=gineta jinete ingesta hiniesta banal venial adrede a_priori aprobatorio apoyar apoyo ortiga erogar hurgar jubilar breva brebaje fleje gaje genízaro=jenízaro álgido algemesí coger argila argilla arijo camuflaje flagelo cogitabundo longevo aljibe cojear injerto agnosia ignaro ígneo huésped enojo hinojo hazaña hender arpía=harpía arpillera=harpillera hastial estío hastío halo hálito haragán hatero hierático hueste huesa hueso huero orear osamenta osario oscense óseo ósculo onubense osificación arrebatar explanada excusa exigir huérfano orfanato orfandad oval aovar hebra huevo ebrio omocéfalo omocace omocotilo omodinia omofagia omóplato púber pubertad ondear honda hondo hernia eremita histrión holgar holgura horquilla horma ornar ornato hornacina hormigón horrendo hórreo hospedar inhóspito mohín mohíno moabita zahondar zahúrda zahorí zahón zaino zahína fehaciente ahechar ahínco ahíto alhaja alharaca alhóndiga almohade almohadón amohinar bóveda béstola bollar boyar cohorte dehiscencia exhausto inhalar parahúso rehala retahíla sahumar tahúr baúl truhán vihuela vehemencia enhiesto baraúnda=barahúnda desharrapado=desarrapado bataola=batahola vicuña acérrimo azogue azumbre ázimo=ácimo zendo zigzag zeppelín cecina acerbo acervo caterva exacerbar abulia agiotismo diletantismo gabela proscenio antiparras chuscos displicente campanuda futraque banal vano cortijada panilla currusco gañanía férula hollar ollar hoya escrofuloso majuela tirabeque tagala abyección amolar atezar execrar ateneísta truchimán paroxismo caterva azur mojama añagaza piriforme linfático poltrón candelero iniquidad cauterizar abyecta palafreneros postillón ajadas aldabada véspero ecuóreos palenque remedar oribe aldehuela hoscas seguir aguijada hórridamente arrapiezo semoviente briquetas ajonjolí baharí borceguí hurí maravedí otrosí tahalí paipay samuray rentoy yoquey ípsilon llantén yantar llanta inflar hinchar radiactividad barajar avulsión abocar avutarda eructar umbrío billarda besana agetano ovoide
Homófonas
bale/vale balido/valido balón/valón baqueta/vaqueta baria/varia
bario/vario barita/varita basca/vasca basto/vasto bate/vate berja/verja bobina/bovina bote/vote cabe/cave cabila/cavila corbeta/corveta embero/envero recabar/recavar contesto/contexto escaba/excava esclusa/exclusa esotérico/exotérico espiar/expiar espira/expira esplique/explique espolio/expolio esportada/exportada estática/extática estirpe/extirpe voseo/boxeo acedera/hacedera
anega/hanega alhambra/alambra aprensión/aprehensión aya/haya corte/cohorte desojar/deshojar arrollo/arroyo bolla/boya bollero/boyero callado/cayado callo/cayo desmallar/desmayar falla/faya gallo/gayo hulla/uya hollejo/hollejo hallo/ayo halles/ayes olla/hoya ollera/oyera pulla/puya ralla/raya rollo/royo tulla/tuya gira/jira ingerir/injerir abocar/avocar
acento diacrítico
demostrativos
este, ese y aquel, con sus femeninos y plurales pueden funcionar:
– como adjetivos, en cuyo caso no llevan tilde:
ese niño, aquella pelota, esos pájaros
– como pronombres, sí se acentúan:
es éste, quiero aquélla, déme ésta
interrogativos y exclamativos
Que, cual, quien, cuando, cuanto, donde y como llevan tilde si se emplean con sentido interrogativo o exclamativo:
– ¡Qué bonito es esto!¿Qué quieres? ¿Quién ha venido? ¿Cuándo te vas?
– ¡Cómo sudas!¡Cuánto trabajo!¿Cuánto me quieres?
No llevan tilde en los demás casos:
– Cuando leo me duele la cabeza; dale el que quiera; quien tú quieras; estoy donde y como quiero.
Otras palabras
Solo
Puede funcionar:
- Como sustantivo: significa “pieza musical o paso de danza que ejecuta o interpreta una sola persona ”
Tocó un solo de violín
- Como adjetivo: “sin compañía , aislado, único”
Me encuentro completamente solo
En el bombardeo quedo un solo superviviente
Me queda un solo par de zapatos de ese número
- Como adverbio, “solamente”:
Sólo te quiero a ti. El sueldo nos da sólo para comer. Sólo me queda un par de zapatos de ese número
Aun
- Llevará tilde si equivale a todavía:
Aún está enfermo. Está enfadado aún.
- En los demás casos, es decir, cuando equivalga a hasta, también, incluso o siquiera (con negación) se escribe sin tilde:
Aun los sordos pueden oírme. Ni hizo nada ni aun lo intentó. Miénteme aun me pese.
Porqué, por qué, porque, por que
– Por que
Es un relativo +antecedente (equivale a por el/la cual) :
Éste es la oposición por que (por la cual, referido a la oposición) estoy luchando.
– Por qué y porque
El primero sirve para interrogar; el segundo es una conjunción causal.
¿Por qué no has venido? Porque he estado enfermo
No te lo digo porque no lo sé.
– Porqué
Cuando funcione como sustantivo y significa “causa, motivo”:
Quiero saber el porqué de tu decisión.
Abogó por que no insistieran más en su demanda.
Adondequiera, a donde quiera, quienquiera
– Adondequiera: junto, si equivale a “a cualquier parte” o “dondequiera” o “en cualquier parte”
– Adonde: “a qué parte”. “A la parte que”. “Donde”
– Quien quiera, donde quiera: separado, si entre ambas palabra puede ir el sujeto.
Me lo encuentro adondequiera que vaya
El país adonde quiera irme, lo sabrás mañana.
Te querré dondequiera que estés
Tendrá plaza donde quiera estudiar
Quienquiera que sea, que entre.
Quien quiera agua, que la pida.
Mi padre se lo dará a quien (él) quiera.
Asimismo, así mismo, a sí mismo
– asimismo: junto y sin tilde, cuando equivale a “también”
– así mismo: “del mismo modo”
– a sí mismo: para sí
Juan lo hizo asimismo
Así mismo que Pedro
Lo buscó por doquier, aunque se perjudicaba a sí mismo, y no lo encontró.
HOMÓNIMOS
Baca: sitio para el equipaje de los vehículos. Poned las maletas en la baca
Vaca: hembra del toro. Ordeñaron a la vaca
Bacante: sacerdotisa del dios Baco. Las bacantes ofrecieron el sacrificio
Vacante: lugar o plaza no ocupado. Quedaron tres plazas para policía vacantes.
Bacía: vasija de barbero
Vacía: sin contenido, antónimo de lleno.
Bacilo: micriobio
Vacilo: del verbo vacilar: dudar.
Bale: del verbo balar
Vale: bono, entrada; del verbo valer
Balido: voz de las ovejas
Valido: favorito o ministro del rey
Balón: pelota
Valón: belga
Baqueta: varilla para limpiar armas o tocar el tambor
Vaqueta: piel de ternera
Baria: unidad de presión
Varia: diversa, diferente
Bario: metal
Vario: diverso
Barita: mineral
Varita: vara delgada.
Barón: noble
Varón: hombre
Basar: poner base o fundamentar
Vasar: anaquel donde se pone la vajilla
Basca: Furia, ímpetu. Deseo de vomitar
Vasca: del pais vasco
Basto: del verbo bastar. Grosero, vulgar. Palo de la baraja
Vasto: extenso, amplio
Bate: De Batir. Palo de béisbol
Vate: poeta, adivino.
Baya: clase de fruto. Femenino de bayo: caballo de color blanco.Burla, mofa
Vaya.Del verbo ir
Valla: verja
Bello: que posee belleza
Vello: pelo
Berja: ciudad de Almería
Verja: valla
Bienes: posesiones
Vienes: del verbo venir
Bobina: carrete de hilo o alambre
Bovina: relativo al ganado
Bota: Odre de vino. Calzado
Vota: del verbo votar.
Botar: echar al agua un barco. Saltar.
Votar: emitir el voto
Bote: recipiente. Lancha. Lleno (de bote en bote)
Vote: del verbo votar
Boto: bota alta
Voto: dictamen . Opinión.Promesa religiosa.Del verbo votar.
Cabe: del verbo caber. Preposición “junto a “
Cave: del verbo cavar
Cabila: tribu de beduinos
Cavila: del verbo cavilar
Cabo: extremo. Cuerda. Accidente orográfico. Rango militar
Cavo: del verbo cavar
Corbeta: barco
Corveta: salto de caballo
Embero: madera y árbol del mismo nombre
Envero: color de las uvas cuando empiezan a madurar
Grabar: labrar. Registrar.
Gravar: imponer un gravamen
Hierba: planta
Hierva: de hervir
Nabal: d enabo
Naval: de nave o navegación
Nobel: premios
Novel: nuevo
Rebelar: levantarse en contra, sublevarse
Revelar: dar o conocer algo oculto. Positivizar un carrete de fotografía.
Recabar: pedir, exclamar
Recavar: volver a cavar
Sabia: lista
Savia: jugo de las plantas
Tubo: cilindro hueco
Tuvo: del verbo tener
Gira: excursión. Verbo girar: rotar o enviar dinero. Actuaciones.
Jira: merienda campestre o banquete con regocijo y bulla. Trozo alargado de tela
Ingerir: comer o tragar
Injerir: intervenir, inmiscuir, mezclarse
A: primera vocal
Ah: interjección
Ablando: de ablandar
Hablando: de hablar
Acedera: planta ácida
Hacedera: factible
Ala: miembro para volar. Parte del sombrero. Flanco
Hala: interjección.
Alambra: del verbo alambrar
Alambra: castillo o palacio árabe
Anega: de anegar
Hanega:Fanega
Aprender: instruirse
Aprehender. Coger, aprisionar, capturar.
Aprensión: temor, reparo.
Aprehensión: captar una cosa sin reflexionar sobre ella. La lección es de fácil aprehensión
Arán: valle de los Pirineos
Harán: del verbo hacer
Aremos: del verbo arar
Haremos: del verbo hacer
As: carta de la baraja. Campeón;
Has: del verbo haber.
Asta: palo de bandera. Cuerno
Hasta: preposición
Atajo: camino corto
Hatajo: rebaño pequeño
Ato. Del verbo atar
Hato: rebaño
Ay: interjección
Hay: del verbo haber
Aya: mujer que cuida niños
Haya: árbol. Del verbo haber
Azar: casualidad
Azahar: planta
Corte: del verbo cortar. Lugar donde reside el rey.
Cohorte: agrupación de infantería romana
Desecho: del verbo desechar. Basura, despojo.
Deshecho; del verbo deshacer
Desojar: estropear la vista
Deshojar: perder o arrancar las hojas
Echa: del verbo echar
Hecha: del verbo hacer
Echo: del verbo echar
Hecho: de hacer. Obra, suceso
Errar: equivocarse
Herrar: poner herraduras
Ice: de izar
Hice: de hacer
Ojear: mirar atentamente
Hojear: pasar páginas
Ola: onda marina
Hola: interjección
Onda: ola, vibración
Honda: profunda
Ora: conjunción. Rezar
Hora: medida de tiempo
Uno: número
Huno: pueblo asiático
Uso: de usar
Huso: rueca
Yerro: del verbo errar. Equivocación.
Hierro: metal
Contesto: de contestar
Contexto: entorno
Escaba: desperdicio del lino
Excava: de excavar.
Esclusa: compuertas del dique o canal.
Esclusa: excluida
Esotérico: secreto, oculto, misterioso
Exotérico: común, comprensible para todos.
Espiar: vigilar
Expiar: purgar una culpa
Espira: espiral
Expira: del verbo expirar, morir
Espirar: echar el aire fuera de los pulmones
Expirar: morir
Esplique: cepo para pájaros
Explique: del verbo explicar
Espolio: conjunto de bienes de un obispado
Expolio: del verbo expoliar: despojar.
Esportada: cantidad que cabe en una espuerta
Exportada: del verbo exportar
Estática: quieta.
Extática: en éxtasis.
Estirpe: raza o linaje
Extirpe: de extirpar, extraer
Seso: cerebro, cordura
Sexo: macho y hembra
Testo: del verbo testar
Texto: contenido de un libro
Voseo: uso de “vos” de lugar de “tú”
Boxeo: deporte
Arrollo: del verbo arrollar
Arroyo: río pequeño
Bolla: del verbo bollar: poner un ello a los tejidos para saber la fábrica
Boya: cuerpo flotante
Bollero: que hace bollos
Boyero: que conduce bueyes
Callado: del verbo callar
Cayado: garrote, báculo
Callo: dureza de piel. Del verbo callar
Cayo: emperador romano. Isla arenosa.
Calló: del verbo callar
Cayó: del verbo caer
Desmallar: deshacer una malla
Desmayar: tener un desmayo, perder el conocimiento
Falla: defecto, quiebra. Quiebra geológica. Hoguera valenciana
Faya: especie de tela.
Gallo: macho de la gallina
Gayo: alegre, vistoso.
Halla: del verbo hallar
Haya: árbol.
Halles: del verbo hallar
Ayes: quejidos
Hallo: del verbo hallar
Ayo: preceptor
Hollejo: piel de frutas
Hollejo: hoyo pequeño
Hulla: mineral
Huya: del verbo huir
Llanta: pieza de la rueda
Yanta: del verbo yantar, comer.
Llanto: lágrimas
Yanto: del verbo yantar.
Olla: vasija, perola, cazuela.
Hoya: hoyo grande, sepultura: hoyo, reholló, hoyada, hoyito, hoyuelo.
Hollar: pisar
Pulla: expresión ingeniosa o aguda
Puya: punta de la garrocha.
Ralla: del verbo rallar
Raya: pez marino. Del verbo rayar. Línea estrecha y larga
Rallar: raspar algo para desmenuzarlo
Rayar: hacer rayas
Rallo: del verbo rallar
Rayo: trueno
Rollo: objeto cilíndrico, pesado. Piedra. Discurso latoso.
Royo: rubio, rojo.
Tulla: del verbo tullir: hacer que uno quede paralítico.
Tuya: posesivo de segunda persona
Valla: empalizada, cerca
Vaya: del verbo ir.
Abocar: asir con la boca. Acercar, aproximar.
Avocar: tr. Der. Atraer o llamar a sí un juez o tribunal superior, sin que medie apelación, la causa que se estaba litigando o debía litigarse ante otro inferior. Hoy está absolutamente prohibido.
Acerbo: cruel, riguroso, áspero, desapacible. Sentía un dolor acerbo
Acervo: conjunto de cosas, haber común. Caterva. No dilapides el acervo de tu familia
Ribera: margen ,orilla, tierra cerca a mar o río
Rivera: arroyo
Ahijada: de hijo
Aijada: pica
Lasitud: fatiga
Laxitud: flojo, sin tensión. De poca moral.
Avía: del verbo aviar. En cuanto avía su maleta, se va
Había: del verbo haber.
Inca: del perú
Hinca: del verbo hincar
Enebro: flor
Enhebro: de enhebrar
Mallo: mazo
Mayo: mes
Mohíno: triste, disgustado
Mohín: gesto o mueca
Zaino: falso, traidor